Телеграфный столб - это хорошо отредактированная елка (с) | socially awkward penguin (c)
Все суставы, сочленения и связки его начинали дрожать... Его ступни и колени выворачивались... Все кости смещались, и мускулы вздувались, становясь величиной с кулак бойца. Сухожилия со лба перетягивались на затылок и вздувались, становясь величиной с голову месячного ребенка... Один глаз его уходил внутрь так глубоко, что цапля не могла бы его достать; другой же выкатывался наружу, на щеку... Рот растягивался до самых ушей. От скрежета его зубов извергалось пламя. Удары сердца его были подобны львиному рычанию. В облаках над головой его сверкали молнии, исходившие от его дикой ярости. Волосы на голове спутывались, как ветки терновника. От лба его исходило «бешенство героя», длиною более, чем оселок. Шире, плотнее, тверже и выше мачты большого корабля била вверх струя крови из его головы, рассыпавшаяся затем в четыре стороны, отчего в воздухе образовывался волшебный туман, подобный столбу дыма над королевским домом.




«Угон быка из Куалнге»





Это описание боевого преображения славного героя Кухулина.
А вы все – Девятихвостый, Девятихвостый... тьфу!
:-D


@темы: Литературное

Комментарии
21.05.2008 в 01:18

♏ ☣ У всех есть свои достатки и недостоинства ©
мда... щас я понял, что фанфикеры пишут ещё более-менее...

с момента когда какие-то сухожилия (где они там нашлись??) на лбу перешли в затылок, я запутался)))
волосы теперь где? и это "бешенство героя" теперь исходит с затылка? или лоб остался на месте, но сухожилия (будь они неладны) уползли?...

xD :bottle: :vv: :lol:
21.05.2008 в 03:50

Мев в переводе с древнекельтского означает смех.
Боооже! Ну, и описание! :buh: medb., и в, кого превращался Кухулин? Теряюсь в догадках...
21.05.2008 в 09:41

Far-east style with a spirit of wild west
Ну, истинный фанат увидит в этом подтверждение того, что джинчуурики водились на свете еще в те времена :D
Но описание и правда мрак какой-то - сухожилия на лбу, бешенство длиной в оселок... о_О я конечно понимаю стилизация и все такое, но "молнии, исходившие от ярости"...
21.05.2008 в 12:06

♏ ☣ У всех есть свои достатки и недостоинства ©
Ну, истинный фанат увидит в этом подтверждение того, что джинчуурики водились на свете еще в те времена
они существовали ВСЕГДА)))
26.05.2008 в 21:20

Юность живёт чувствами, а зрелость - опытом, но никто не может быть избавлен от ошибок...
А если бы ещё и прочитали, как "познали и любовь, и и дружбу, и кровать делили на двоих", то сразу поняли, что Саске/Наруто существовали уже в давние времена! Как великолепно описывается битва между двумя верными друзьями — Кухулином и Фердиадом! Да, честь и гордость, дружеские связи и подлый обман. История человечества идёт по кругу!
28.05.2008 в 01:29

Телеграфный столб - это хорошо отредактированная елка (с) | socially awkward penguin (c)
Glukovich
мда... щас я понял, что фанфикеры пишут ещё более-менее...
Да-да, у современных деятелей литературы и кинематографа (я уж молчу про фанфикеров) на подобный эпический размах просто запала и фантазии не хватает! :laugh:

Мев
и в, кого превращался Кухулин? Теряюсь в догадках...
Да как бы ни в кого, собой оставался... это просто такой боевой апгрейт.)))

Saitarien
Но описание и правда мрак какой-то - сухожилия на лбу, бешенство длиной в оселок... о_О я конечно понимаю стилизация и все такое, но "молнии, исходившие от ярости"...
Образное мышление *пожимает плечами* Вернее, скорее даже мышление символами.
Но лично я больше люблю фрагмент про глаза - ооо, наш профессор по зарубежке божественно цитировал этот фрагмент :inlove:

Nadegda!!!
Рада видеть здесь человека, который тоже разбирается в ирландском эпосе.))
Но в истории с Фердиадом финал грустный, и вообще "дэсфик" :weep:
А Медб, получается, в роли Орочимару?.. :tongue: